APP下載

掃一掃,立即下載

醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)APP下載

開發(fā)者:1

蘋果版本:1

安卓版本:1

應(yīng)用涉及權(quán)限:查看權(quán)限 >

APP:隱私政策:查看政策 >

微 信
醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)微信公號(hào)

官方微信Yishimed66

24小時(shí)客服電話:010-82311666
您的位置:醫(yī)學(xué)教育網(wǎng) > 中醫(yī)知識(shí) > 中醫(yī)古籍 > 正文

中醫(yī)古籍之本草綱目

熱點(diǎn)推薦

——●●●聚焦熱點(diǎn)●●●——
報(bào)名預(yù)約>> 有問必答>> 報(bào)考測(cè)評(píng)>>

簡(jiǎn)介

《本草綱目》(Compendium of Materia Medica)是明朝偉大的醫(yī)藥學(xué)家李時(shí)珍(1518-1593年)以畢生精力,親歷實(shí)踐,廣收博采,實(shí)地考察,對(duì)本草學(xué)進(jìn)行了全面的整理總結(jié),歷時(shí)29年編成,30余年心血的結(jié)晶。全書52卷,約200萬(wàn)言,全書共有190多萬(wàn)字,記載了1892種藥物(新增374種),分成60類。其中374種是李時(shí)珍新增加的藥物。收藥1892種,繪圖1100多幅,并附有432156多個(gè)藥方。是集我國(guó)16世紀(jì)以前藥學(xué)成就之大成,在訓(xùn)詁、語(yǔ)言文字、歷史、地理、植物、動(dòng)物、礦物、冶金等方面也有突出成就。本書十七世紀(jì)末即傳播,先后多種文字的譯本,對(duì)世界自然科學(xué)也有舉世公認(rèn)的卓越貢獻(xiàn)。它是幾千年來(lái)祖國(guó)藥物學(xué)的總結(jié)。這本藥典,不論從它嚴(yán)密的科學(xué)分類,或是從它包含藥物的數(shù)目之多和流暢生動(dòng)的文筆來(lái)看,都遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)古代任何一部本草著作。

書籍介紹

《本草綱目》共有52卷,載有藥物1892種,其中載有新藥374種,收集醫(yī)方11096個(gè),書中還繪制了1111幅精美的插圖,方劑11096首(其中8000余首是李時(shí)珍自己收集和擬定的),約190萬(wàn)字,分為16部、60類。每種藥物分列釋名(確定名稱)、集解(敘述產(chǎn)地)、正誤(更正過(guò)去文獻(xiàn)的錯(cuò)誤)、修治(炮制方法)、氣味、主治、發(fā)明(前三項(xiàng)指分析藥物的功能)、附方(收集民間流傳的藥方)等項(xiàng)。全書收錄植物藥有881種,附錄61種,共942種,再加上具名未用植物153種,共計(jì)1095種,占全部藥物總數(shù)的58%.李時(shí)珍把植物分為草部、谷部、菜部、果部、本部五部,又把草部分為山草、芳草、溼草、毒草、蔓草、水草、石草、苔草、雜草等九類,是我國(guó)醫(yī)藥寶庫(kù)中的一份珍貴遺產(chǎn)。是對(duì)16世紀(jì)以前中醫(yī)藥學(xué)的系統(tǒng)總結(jié),被譽(yù)為“東方藥物巨典”,對(duì)人類近代科學(xué)影響最大。

書名由來(lái)

關(guān)于《本草綱目》這部書名的由來(lái)還有一段有趣的插曲。公元1578年,年屆六旬的李時(shí)珍完成了《本草綱目》,只可惜尚未確定書名。一天,他出診歸來(lái),習(xí)慣地坐在桌前。當(dāng)他一眼看到昨天讀過(guò)的《通鑒綱目》還擺放在案頭時(shí),突然心中一動(dòng),立即提起筆來(lái),蘸飽了墨汁,在潔白的書稿封面上寫下了“本草綱目”四個(gè)蒼勁有力的大字。他端詳著,興奮地自言自語(yǔ)道:“對(duì),就叫《本草綱目》吧!”為了這部書的體例,李時(shí)珍考慮了許久,也翻閱了不少書籍,并從《通鑒綱目》中得到啟示,決定采用“以綱挈目”的體例來(lái)編這部書,并以《本草綱目》這個(gè)名稱作為自己經(jīng)歷二十七年搜集、整理、編纂的這部書的書名。

它的成就,首先在藥物分類上改變了原有上、中、下三品分類法,采取了“析族區(qū)類,振綱分目”的科學(xué)分類。它把藥物分礦物藥、植物藥、動(dòng)物藥。又將礦物藥分為金部、玉部、石部、鹵部四部。植物藥一類,根據(jù)植物的性能、形態(tài)、及其生長(zhǎng)的環(huán)境,區(qū)別為草部、谷部、菜部、果部、木部等5部;革部又分為山草、芳草、醒草、毒草、水草、蔓草、石草等小類。動(dòng)物一類,按低級(jí)向高級(jí)進(jìn)化的順序排列為蟲部、鱗部、介部、禽部、獸部、人部等6部。還有服器部。這種分類法,已經(jīng)過(guò)渡到按自然演化的系統(tǒng)來(lái)進(jìn)行了。從無(wú)機(jī)到有機(jī),從簡(jiǎn)單到復(fù)雜,從低級(jí)到高級(jí),這種分類法在當(dāng)時(shí)是十分先進(jìn)的。尤其對(duì)植物的科學(xué)分類,要比瑞典的分類學(xué)家林奈早二百年。

《本草綱目》不僅在藥物學(xué)方面有巨大成就,在化學(xué)、地質(zhì)、天文等方面,都有突出貢獻(xiàn)。它在化學(xué)史上,較早地記載了純金屬、金屬、金屬氯化物、硫化物等一系列的化學(xué)反應(yīng)。同時(shí)又記載了蒸餾、結(jié)晶、升華、沉淀、干燥等現(xiàn)代化學(xué)中應(yīng)用的一些操作方法。李時(shí)珍還指出,月球和地球一樣,都是具有山河的天體,“竊謂月乃陰魂,其中婆娑者,山河之影爾”?!侗静菥V目》不僅是我國(guó)一部藥物學(xué)巨著,也不愧是我國(guó)古代的百科全書。正如李建元《進(jìn)本草綱目疏》中指出:“上自墳典、下至傳奇,凡有相關(guān),靡不收采,雖命醫(yī)書,實(shí)該物理。”

書籍影響

《本草綱目》改進(jìn)了中國(guó)傳統(tǒng)的分類方法,格式比較統(tǒng)一,敘述也比較科學(xué)和精密,例如:把廣義的“蟲”藥擴(kuò)充到106種,其中昆蟲藥為73種,分為“卵生”、“化生”和“濕生”三類。對(duì)動(dòng)物和植物的分類學(xué)的發(fā)展具有很大意義。

《本草綱目》糾正了前人的許多錯(cuò)誤之處,如南星與虎掌,本來(lái)是同一種藥物,過(guò)去卻誤認(rèn)為兩種藥物;以前葳蕤、女萎認(rèn)為是同藥,李氏經(jīng)過(guò)鑒別則確認(rèn)為兩種;蘇頌在《圖經(jīng)本草》將天花、括樓分為兩處,其實(shí)是同一種植物;前人誤認(rèn)“馬精入地變?yōu)殒i陽(yáng)”、“草子可以變魚”,一一予以糾正之。并且在本書中還加入了許多新的藥物。對(duì)某些藥物的療效,李時(shí)珍還通過(guò)自己的經(jīng)驗(yàn)作了進(jìn)一步的描述。本書還載敘了大量寶貴的醫(yī)學(xué)資料,除去大量附方、驗(yàn)方及治驗(yàn)病案外,還有一些有用的醫(yī)學(xué)史料。

本書不僅是一部藥物學(xué)著作,還是一部具有世界性影響的博物學(xué)著作,書中涉及的內(nèi)容極為廣泛,在生物、化學(xué)、天文、地理、地質(zhì)、采礦乃至于歷史方面都有一定的貢獻(xiàn)。

《本草綱目》乃是一部集十六世紀(jì)以前中國(guó)本草學(xué)大成的著作,書中所收集的資料廣博,“上至墳典,下至傳奇,凡有相關(guān),靡不收集”,因此書中不免有些內(nèi)容與現(xiàn)代的認(rèn)識(shí)不符,甚至有些可能具有迷信的色彩,例如,鉛粉辛寒無(wú)毒,現(xiàn)代則認(rèn)為有劇毒的;又如其中人部收錄的孝子衣帽、寡婦床頭灰、草鞋、男陰毛治蛇咬、女陰毛治“五淋、陰陽(yáng)易病”、人魄(人吊死后的魂魄)鎮(zhèn)驚嚇、人肉療羸瘵(割股療親)、人中黃(人糞)治嘔血、梁上塵治昏厥等皆可入藥。這部份李時(shí)珍大多引用《輟耕錄》、《本草拾遺》的說(shuō)法,采以姑妄信之“凡經(jīng)人用者,皆不可遺”的態(tài)度。另外李時(shí)珍并駁斥陳藏器的《本草拾遺》,認(rèn)為吃人肉療羸瘵是錯(cuò)誤的。不過(guò)也正由于巨細(xì)靡遺的收錄,使得一些已散佚的古代醫(yī)書及本草借由綱目而保存下來(lái)。

藥物解說(shuō)

在藥物解說(shuō)方面,本草綱目包括八個(gè)部分:釋名,羅列典籍中藥物的異名,并解說(shuō)諸名的由來(lái);集解,集錄諸家對(duì)該藥產(chǎn)地、形態(tài)、栽培、采集等的論述;修治,介紹該藥的炮制法和保存法;氣味,介紹該藥的藥性;主治,列舉該藥所能治的主要病癥;發(fā)明,闡明藥理或記錄前人和自己的心得體會(huì);正誤,糾正過(guò)去本草書中的錯(cuò)誤;附方,介紹以藥為主的各種驗(yàn)方及其主治。

李時(shí)珍根據(jù)古籍的記載和自己的親身實(shí)踐,對(duì)各種藥物的名稱、產(chǎn)地、氣味、形態(tài)、栽培、采集、炮制等作了詳細(xì)的介紹,并通過(guò)嚴(yán)密的考證,糾正了前人的一些錯(cuò)誤。他在書中介紹和考證了許多來(lái)自南亞的藥物,并廣征佛書,給其中許多藥物注出了梵文譯名,這是十分難能可貴的。

作者簡(jiǎn)介

李時(shí)珍,字東璧,號(hào)瀕湖,1518年生于湖北蘄州東門外的瓦硝壩(現(xiàn)今湖北省蘄春縣蘄州鎮(zhèn))。明以前,這個(gè)地方是雨湖和蓮市湖的交界處,沿湖人民常遭受湖水上漲的災(zāi)難。從明代起,為了阻攔湖水的上漲,在這里筑起了堤壩,后來(lái)稱它瓦硝壩。臨近瓦硝壩有周長(zhǎng)二、三十里的雨湖,是蘄州風(fēng)景區(qū)之一。東出瓦硝壩,有大泉山、龍盤山、平頂山,山野里除了花草、樹木、竹林之外,還生長(zhǎng)著各種野生藥材,是一個(gè)物產(chǎn)豐富的好地方。

李時(shí)珍出身三代相傳的醫(yī)戶人家,祖父是一個(gè)醫(yī)生,父親李言聞,又名李月池,也是當(dāng)?shù)赜忻尼t(yī)生,曾做過(guò)“太醫(yī)吏目”。他不僅有豐富的臨床經(jīng)驗(yàn)、而且在醫(yī)學(xué)理論上也有相當(dāng)?shù)男摒B(yǎng),后來(lái)李時(shí)珍稱贊自己的父親在診斷疾病方面的知識(shí)是“精詣奧旨,淺學(xué)未能窺造”。據(jù)記載李言聞著有《四診發(fā)明》、《艾葉傳》、《人參傳》、《痘疹證治》等。李時(shí)珍從小就在這種環(huán)境中薰陶著。

在封建社會(huì)里,醫(yī)生的地位非常低下,常與“算命”、“賣卦”的人相提并論,有時(shí)還遭到官僚、地主和豪紳們的欺壓。這股勢(shì)力在明代更甚,當(dāng)時(shí)還規(guī)定“醫(yī)戶”人家不能改行,這種輕視醫(yī)生的社會(huì)風(fēng)氣,促使李言聞產(chǎn)生了改換醫(yī)戶地位的想法,決定讓李時(shí)珍走科舉道路,這樣可以取得一官半職,榮宗耀祖,因此,要求李時(shí)珍每天背誦《四書》、《五經(jīng)》,準(zhǔn)備迎接科舉考試。

李時(shí)珍從小愛好讀書,在14歲那年考中秀才,后來(lái)參加鄉(xiāng)試考舉人,三次都失敗了。有一年,蘄州一帶,河水上漲,淹沒了田地,又淹沒了市巷,農(nóng)田荒蕪,疫情嚴(yán)重,腸胃病到處流行。蘄州官府舉辦的“藥局”,不替窮人看病,窮人有病,都來(lái)找李時(shí)珍的父親醫(yī)治,臨走時(shí),個(gè)個(gè)都道謝不絕。這一切都被李時(shí)珍看在眼里。李時(shí)珍20歲的那年,身患“骨蒸病”(肺結(jié)核),連續(xù)不斷地咳嗽和發(fā)燒,幾乎把命送掉,幸得父親的精心診治,用一味黃芩湯把病治好了。李時(shí)珍愈想愈不愿走科舉道路,向父親表示,立志學(xué)醫(yī),做一個(gè)為病人解除痛苦的好醫(yī)生,父親看他態(tài)度堅(jiān)決,也只好答應(yīng)了。

李時(shí)珍24歲開始學(xué)醫(yī),白天跟父親到“玄妙觀”去看病,晚上,在油燈下熟讀《內(nèi)經(jīng)》、《本草經(jīng)》、《傷寒雜病論》、《脈經(jīng)》等古典醫(yī)學(xué)著作。李時(shí)珍的讀書精神是令人欽佩的,“讀書十年,不出戶庭,博學(xué)無(wú)所弗腳”。由于他刻苦學(xué)習(xí),掌握了治病方法。他曾用“延胡索”治愈了荊穆王妃胡氏的胃痛病,又用殺蟲藥治愈了富順王之孫的嗜食燈花病,后來(lái)又以附子和氣湯治愈富顧王適于的病癥而被聘為楚王奉伺正。

多年的臨床實(shí)踐,使李時(shí)珍懂得,做一個(gè)醫(yī)生,不僅要懂醫(yī)理,也要懂藥理。如把藥物的形態(tài)和性能摘錯(cuò)了,就會(huì)鬧出人命來(lái)。他在閱讀《神農(nóng)本草經(jīng)》的基礎(chǔ)上,再仔細(xì)地閱讀了南朝齊梁時(shí)期陶弘景著的《本草經(jīng)集注》,唐代的《新修本草》,宋代的《開寶本草》《嘉佑本草》《經(jīng)史證類備急本草》《本草衍義》等。李時(shí)珍發(fā)現(xiàn)古代的本草書存在不少問題,首先在藥物分類上是“草木不分,蟲魚互混”。比如“生姜”和“薯蕷”應(yīng)列菜部,古代的本草書列入草部:“萎蕤”與“女萎”本是兩種藥材,而有的本草書說(shuō)成是一種:“蘭花”只能供觀賞,不能入藥用,而有的本草書將“蘭花”當(dāng)作藥用的“蘭草”;更嚴(yán)重的是竟將有毒的“鉤藤”當(dāng)作補(bǔ)益的“黃精”。李時(shí)珍認(rèn)為古代本草書上那么多的錯(cuò)誤,主要是對(duì)藥物缺乏實(shí)地調(diào)查的結(jié)果。

宋代以來(lái),我國(guó)的藥物學(xué)有很大發(fā)展,尤其隨著中外文化交流的頻繁,外來(lái)藥物不斷地增加,但均未載入本草書。李時(shí)珍認(rèn)為有必要在以前本草書的基礎(chǔ)上進(jìn)行修改和補(bǔ)充。這時(shí),李時(shí)珍已經(jīng)35歲了。

過(guò)了五年,朝廷下了一道詔書,要在全國(guó)選拔一批有經(jīng)驗(yàn)的醫(yī)生,填補(bǔ)太醫(yī)院的缺額,武昌的楚王朱英燎,推薦了李時(shí)珍。李時(shí)珍認(rèn)為北京是明王朝的京都,那里不僅聚集了全國(guó)重要的醫(yī)藥書籍,還可看到更多的藥材,這對(duì)修改本草書是一個(gè)極好的機(jī)會(huì)。李時(shí)珍接受了楚王的推薦,4l歲進(jìn)入北京太醫(yī)院,并擔(dān)任了太醫(yī)院院判的職務(wù)。

明世宗朱厚熜是一個(gè)昏庸透頂?shù)幕实?。他一心追求長(zhǎng)生不老的仙丹藥,還想做神仙。太醫(yī)院中的醫(yī)官們,為了迎合朱厚熜的需要,不僅向全國(guó)各地收集“仙方”和“丹方”,同時(shí)又翻遍了歷代本草書,企圖從中獲得長(zhǎng)生不老之藥。有的醫(yī)官說(shuō)“久服水銀,可以長(zhǎng)生不死”,有的醫(yī)官說(shuō)“煉食硫黃,可以長(zhǎng)肌膚益氣力”;有的說(shuō)“靈芝是仙草,久食可以延年益壽”。李時(shí)珍聽到這些無(wú)稽之談,更下定決心準(zhǔn)備修改本草書。

李時(shí)珍利用太醫(yī)院良好的學(xué)習(xí)環(huán)境,不但閱讀了大量醫(yī)書,而且對(duì)經(jīng)史百家、方志類書、稗官野史,也都廣泛參考。同時(shí)仔細(xì)觀察了國(guó)外進(jìn)口的以及國(guó)內(nèi)貴重藥材,對(duì)它們的形態(tài)、特性、產(chǎn)地都一一加以記錄。過(guò)了一年左右,為了修改本草書,他再也不愿耽下去了,借故辭職。

在回家的路上,一天,李時(shí)珍投宿在一個(gè)驛站,遇見幾個(gè)替官府趕車的馬夫,圍著一個(gè)小鍋,煮著連根帶葉的野草,李時(shí)珍上前詢問,馬夫告訴說(shuō):“我們趕車人,整年累月地在外奔跑,損傷筋骨是常有之事,如將這藥草煮湯喝了,就能舒筋活血”。這藥草原名叫“鼓子花”,又叫“旋花”,李時(shí)珍將馬夫介紹的經(jīng)驗(yàn)記錄了下來(lái)。寫道:旋花有“益氣續(xù)筋”之用。此事使李時(shí)珍意識(shí)到修改本草書要到實(shí)踐中去,才能有所發(fā)現(xiàn)。

李時(shí)珍為了修改本草書,對(duì)各種醫(yī)書上的不同記載進(jìn)行調(diào)查研究,為了搞清形態(tài)相似的蘋、水萍和萍逢草,曾到家門口的雨湖,還到較遠(yuǎn)的馬口湖、沿市湖、赤東湖進(jìn)行采集,耐心觀察比較,終于糾正了本草書上的長(zhǎng)期混亂。

為了搞清白花蛇的形態(tài),驗(yàn)證書本記載,李時(shí)珍來(lái)到了蘄州城北的龍蜂山捕蛇(白花蛇為蘄州特產(chǎn)),只聽得有人唱道:“白花蛇,誰(shuí)叫爾能辟風(fēng)邪,上司索爾急如火,州中大夫只逼我,一時(shí)不得皮肉破”。隨著歌謠而來(lái)的是幾個(gè)肩背竹簍的捕蛇人,他們正朝著幾棵石楠藤走去,據(jù)說(shuō)白花蛇愛吃石楠藤的葉,所以石楠藤也就成了白花蛇的“家”,日夜盤纏在石楠藤上。捕蛇人發(fā)現(xiàn)白花蛇后,立即從地上撈起一把沙土,對(duì)準(zhǔn)白花蛇撒去,說(shuō)來(lái)也奇,白花蛇遇到沙土,真象面粉遇水一樣,縮成了一團(tuán),捕蛇人立即上前用木叉往白花蛇的頸部叉去,另一手抓住蛇體的后部,這時(shí)白花蛇再也施不出威力來(lái)了。李時(shí)珍定前去仔細(xì)觀察了白花蛇的形態(tài),只見蛇頭大似三角形,醫(yī)學(xué)|教育網(wǎng)搜集整理嘴里長(zhǎng)著4只長(zhǎng)牙,背上有24塊斜方格,腹部還有斑紋,與一般的蛇,確實(shí)不一樣。接著,捕蛇人格蛇掛在路旁的小樹上,用刀剖其腹,去其內(nèi)臟,盤曲后裝進(jìn)了竹簍筐,據(jù)說(shuō),將蛇烘干后,才能當(dāng)藥用。李時(shí)珍記錄了捕蛇過(guò)程中的每一個(gè)細(xì)節(jié)活動(dòng),不僅補(bǔ)充了本草書,也為后來(lái)編寫《白花蛇傳》,提供了重要材料。幾年后,李時(shí)珍又根據(jù)白花蛇的祛風(fēng)特性,制成了專治半身不遂和中風(fēng)的“白花蛇酒”。據(jù)現(xiàn)代藥理分析,證明白花蛇的提取物,具有鎮(zhèn)靜、鎮(zhèn)痛,擴(kuò)張血管和降壓作用。

穿山甲又叫鯪鯉,根據(jù)陶弘景著《本草經(jīng)集注》的記載,穿山甲是一種食蟻動(dòng)物,它“能陸能水,日中出岸,張開鱗甲如死狀,誘蟻入甲,即閉而入水,開甲蟻皆浮出,圍接而食之。”穿山甲的生活習(xí)性果真是這樣嗎?為了弄清這個(gè)問題,李時(shí)珍跟隨獵人進(jìn)入深山老林,進(jìn)行穿山甲解剖,發(fā)現(xiàn)該動(dòng)物的胃里確實(shí)裝滿了未消化的螞蟻,證明了本草書的記載是正確的。但李時(shí)珍發(fā)現(xiàn)穿山甲不是由鱗片誘蟻的,而是“常吐舌誘蟻食之”。他修訂了本草書上關(guān)于這一點(diǎn)的錯(cuò)誤記載。同時(shí)他又在民間收集了穿山甲的藥用價(jià)值,記載了一段“穿山甲、王不留,婦人食了乳長(zhǎng)流”的順口溜。

有人說(shuō),北方有一種藥物,名叫蔓陀羅花,吃了以后會(huì)使人手舞足蹈,嚴(yán)重的還會(huì)麻醉。李時(shí)珍為了尋找曼陀羅花,離開了家鄉(xiāng),來(lái)到北方。終于發(fā)現(xiàn)了獨(dú)莖直上高有四、五尺,葉象茄子葉,花象牽?;?,早開夜合的蔓陀羅花,他又為了掌握蔓陀羅花的性能,親自嘗試“乃驗(yàn)也。”并記下了“割瘡灸火,宜先服此,則不覺苦也”。據(jù)現(xiàn)代藥理分析,蔓陀羅花含有東莨菪堿,對(duì)中樞神經(jīng)有興奮大腦和延髓作用,對(duì)末梢都有對(duì)抗或麻痹副交感神經(jīng)作用。

李時(shí)珍在做蔓陀羅花毒性試驗(yàn)時(shí),聯(lián)想到本草書上關(guān)于大豆有解百藥毒的記載,也進(jìn)行了多次試驗(yàn),證實(shí)了單獨(dú)使用大豆是不可能起解毒作用的,如果再加上一味甘草,就有良好的效果,并說(shuō):“如此之事,不可不知”。

李時(shí)珍不僅對(duì)植物藥、動(dòng)物藥進(jìn)行仔細(xì)的調(diào)查、觀察,對(duì)礦物藥也做了不少調(diào)查工作。他曾到過(guò)銅礦、鉛礦、石灰窯等地進(jìn)行調(diào)查研究。根據(jù)本草書的記載,鉛是無(wú)毒的物質(zhì)。李時(shí)珍為了了解鉛的性能,深入礦區(qū),見到礦工們的艱苦工作條件,寫道:“鉛生山穴石間,人挾油燈入至數(shù)里,隨礦脈上下曲折砍取之”通過(guò)對(duì)礦工們的健康調(diào)查,認(rèn)識(shí)到鉛是有毒物質(zhì),“性帶陰毒,不可多服”。同時(shí)又掌握了鉛中毒會(huì)引起中毒性肝炎而出現(xiàn)黃疸癥狀。“若連月不出,則皮膚萎黃,腹脹不能食,多致疾而死”。

“水銀”據(jù)以前本草書記載,言無(wú)其毒;言其久服神仙;言為長(zhǎng)生不老之藥。確有其事嗎?李時(shí)珍通過(guò)調(diào)查,認(rèn)識(shí)到水銀是由丹砂加熱后分解出來(lái)的(“汞出于丹砂”);水銀和硫磺一起加熱,可以變成銀朱(硫化汞);水銀加鹽等,又可以變成另一種物質(zhì),名叫輕粉(氯化汞)。由此,他記述水銀是一種“溫燥有毒”的物質(zhì)。“若服之過(guò)劑”“則毒被蒸竄入經(jīng)絡(luò)筋骨”,“變?yōu)榻顢伖峭矗l(fā)為癰腫疳漏,或手足破裂,蟲癬頑痹,經(jīng)年累月,遂成疾癌,其害無(wú)窮。”李時(shí)珍又根據(jù)六朝以來(lái)久服水銀而造成終身殘廢的歷史事實(shí),駁斥了久服水銀可以長(zhǎng)生不老的無(wú)稽之談,并寫道:“方士固不足道,本草其可妄言哉。”

李時(shí)珍是一個(gè)富有求實(shí)精神的醫(yī)藥家;為了完成修改本草書的艱巨任務(wù),他幾乎走遍了湖北省、湖南、江西、安徽、江蘇等地的名川大山,行程不下萬(wàn)里。同時(shí),他又參閱了800多家書籍,經(jīng)過(guò)3次修改稿,終于在61歲(公元1578年)的那年,編成了《本草綱目》。后來(lái)又在他的學(xué)生、兒子、孫子的幫助下,使《本草綱目》更加完整,更加精美?!侗静菥V目》包含著李時(shí)珍將近30年的心血,記錄著李時(shí)珍飽嘗苦辛的艱難歷程。

李時(shí)珍對(duì)人類的貢獻(xiàn)是偉大的,因此深受后世人的尊敬,為了紀(jì)念這位偉大的醫(yī)藥學(xué)家,《明史》、《白茅堂集》都為他寫下了傳記。清光緒年間在李時(shí)珍墓立碑紀(jì)念。解放后,在湖北省蘄春縣蘄州鎮(zhèn)李時(shí)珍墓所在地竹林湖村建立了李時(shí)珍紀(jì)念館,整個(gè)紀(jì)念館占地面積50000平方米,由本草碑廊、紀(jì)念展覽、藥物館、百草藥園、墓園五大部分組成,鄧小平于1987年7月8日親筆題寫的館名醫(yī)學(xué)|教育網(wǎng)搜集整理。1956年科學(xué)家郭沫若以題詞作紀(jì)念,寫道:“醫(yī)中之圣,集中國(guó)藥學(xué)之大成,本草綱目乃1892種藥物說(shuō)明,廣羅博采,曾費(fèi)三十年之殫精。造福生民,使多少人延年活命!偉哉夫子,將隨民族生命永生。”

出版及傳播歷程

《本草綱目》編寫后,李時(shí)珍希望早日出版,為了解決《本草綱目》的出版問題,70多歲的李時(shí)珍,從武昌跑到當(dāng)時(shí)出版業(yè)中心南京,希望通過(guò)私商來(lái)解決。由于長(zhǎng)年的辛苦勞累,李時(shí)珍終于病例在床,病中囑咐他的孩子們,將來(lái)把《本草綱目》獻(xiàn)給朝廷,借助朝廷的力量傳布于世??上Ю顣r(shí)珍還沒有見到《本草綱目》的出版,就與世長(zhǎng)辭了。這年(1593年),他剛滿76歲。

不久,明朝皇帝朱詡鈞,為了充實(shí)國(guó)家書庫(kù),下令全國(guó)各地向朝廷獻(xiàn)書,李時(shí)珍的兒子李建元,將《本草綱目》獻(xiàn)給朝廷。朝廷批了“書留覽、禮部知道”七個(gè)字,就把《本草綱目》擱置一邊。后來(lái)仍在南京的私人刻書家胡承龍的刻印下,在李時(shí)珍死后的第3年(1596年),《本草綱目》出版。公元1603年,《本草綱目》又在江西翻刻。從此,在國(guó)內(nèi)得到廣泛的傳播。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),《本草綱目》在國(guó)內(nèi)至今有三十多種刻本。

公元1606年《本草綱目》首先傳入日本,1647年波蘭人彌格來(lái)中國(guó),將《本草綱目》譯成拉丁文流傳歐洲,后來(lái)又先后譯成日、朝、法、德、英、俄等文字。

在這部書中,李時(shí)珍指出了許多藥物的真正效用,如常山可治瘧疾,延胡索能夠止痛。他還舉了日常生活中容易中毒的例子,象用錫做盛酒器,因有毒素能溶解在酒中,久而久之,會(huì)使飲酒的人慢性中毒。他在寫作中遇到難題時(shí)還跑到實(shí)地進(jìn)行觀察。如看到舊本草中所說(shuō),穿山甲吞食螞蟻是通過(guò)鱗甲來(lái)誘捕。他覺得奇怪,認(rèn)為百聞不如一見,他搞到一只活的穿山甲,仔細(xì)觀察了它的生活規(guī)律后,發(fā)現(xiàn)它是用舌頭吃螞蟻。他又解剖了穿山甲的胃囊,發(fā)現(xiàn)里面競(jìng)有螞蟻一升之多,于是寫下了這段記載。

李時(shí)珍就這樣認(rèn)真刻苦,一絲不茍地寫下了他的巨著《本草綱目》。由于他在書中批判了水銀“無(wú)毒”,久服“成仙”“長(zhǎng)生”等說(shuō)法,當(dāng)時(shí)皇帝大臣都信道士們的水銀煉丹,所以這部著作大書商們都不敢出版,直到他死后于公元1596年才與讀者見面。出版后立即引起了巨大的反響,人們到處傳播它,并進(jìn)行翻刻,成為醫(yī)生們的必備書籍。從17世紀(jì)起,《本草綱目》陸續(xù)被譯成日、德、英、法、俄等五國(guó)文字。1953年出版的《中華人民共和國(guó)藥典》,共收集531種現(xiàn)代藥物和制劑;其中采取《本草綱目》中的藥物和制劑就有100種以上。

英國(guó)生物學(xué)家達(dá)爾文稱《本草綱目》為“1596年的百科全書”!

醫(yī)師資格考試公眾號(hào)

編輯推薦
免費(fèi)資料

免費(fèi)領(lǐng)取

網(wǎng)校內(nèi)部資料包

立即領(lǐng)取
考試輔導(dǎo)

直播課
【直播】醫(yī)師報(bào)名指導(dǎo)及復(fù)習(xí)備考公開課
2021網(wǎng)上報(bào)名/現(xiàn)場(chǎng)審核指導(dǎo)

直播時(shí)間:全年更新

直播主題:2021年報(bào)名/復(fù)習(xí)備考

直播老師:湯以恒、張鈺琪、鴻儒、端木靈、俞慶東、章一芹

回到頂部
折疊