天
在浙江紹興和暢堂“秋瑾故居”里陳列著一份珍貴的護理學文獻,這就是我國近代著名的民主革命家、婦女解放運動的先驅者秋瑾女士所著的《〈看護學教程〉序言》。
秋瑾,1875年生于紹興,1904年東渡日本尋求救國真理,先后參加光復會、同盟會,1907年1月在上海創(chuàng)辦《中國女報》,勇敢醫(yī)學教.育網搜集整理地投身于民主革命的洪流。同時,她以極大熱情關注著職業(yè)婦女為主體的護理事業(yè),翻譯了日文版的《看護學教程》,并在《中國女報》第一期開始連載,在“譯文”前,秋瑾撰寫了“序言”,對護理(看護)工作的性質、作用、意義等作了精辟的論述和高度的評價。
《看護學教程》及《序言》在《中國女報》刊登時,秋瑾還在文前加了一段說明,表達了翻譯的目的、將來的打算及謙虛醫(yī)學教育`網搜集整理的態(tài)度,文曰:“慈善者,吾人對于社會義務之一端也。吾國群理不明,對于社會之義務,缺陷良多;獨慈善事業(yè)尚稍稍發(fā)達。曩歲在東,與同志數人創(chuàng)立共愛會,后聞滬上女界,亦有對俄同志會之設,今雖皆未有所成,要之吾國女界團體之慈善事業(yè),則不能不以此為嚆失。他曰者,東大陸有事,扶創(chuàng)恤痍,吾知我一般之姊妹,不能辭其責矣。茲編之譯,即本斯旨。第原書卷帙頗多,若欲全譯,則殺青無曰,故刪繁錄要,先成此篇。俟有暇曰,再合訂成本,以饗我博愛諸姊妹。至文筆之簡陋,自知不免,只求達意耳,識者諒之。譯者秋瑾識”《看護學教程》在《中國女報》只刊登了第一章《看護法》,包括第一節(jié):一般看護法(甲病者之看待、乙診察時之心得、丙病室及臥床、丁就褥及換褥、戊病室溫度及消氣法、己病人之飲食),第二節(jié):各種看護法(甲褥瘡及睡眠、乙體溫之測之)。
秋瑾所譯《看護學教程》及所著《序言》被認為是出現在我國最早的護理學教科書。遺憾的是《看護學教程》只在《中國女報》上刊登兩期,秋瑾即在1907年7月15日因反清起義被捕,從容就義于紹興軒亭口,時年32歲。
秋瑾對中國近代護理學的貢獻如同她對中國近代民主革命和婦女解放運動的貢獻一樣,將永遠銘記在中國人民特別是中國護士的心中。
天