2023年考研備考,必不可少需要復(fù)習(xí)英語(yǔ),語(yǔ)法又是其中非常重要的部分,醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編為幫助大家掌握語(yǔ)法,特整理了“2023考研英語(yǔ)長(zhǎng)難句詳細(xì)分析121”,分享如下:
The most drastic, and thoroughly illegal, reaction has been the emergence of Sci-Hub, a kind of global photocopier for scientific papers, set up in 2012, which now claims to offer access to every paywalled article published since 2015.(2020年英語(yǔ)一 text 2)
詞匯注釋?zhuān)篸rastic 猛烈的,急劇的
thoroughly 徹底,完全
emergency 出現(xiàn),興起
photocopier 復(fù)印機(jī)
paywalled article 付費(fèi)文章
功能注釋?zhuān)罕揪渲鞲蔀門(mén)he most drastic reaction has been the emergence of Sci-Hub。and thoroughly illegal為插入語(yǔ),語(yǔ)義上與most 解釋Sci-Hub。set up in 2012為過(guò)去分詞短語(yǔ)作Sci-Hub后置定語(yǔ),說(shuō)明它的創(chuàng)立時(shí)間。which引導(dǎo)非限制性定語(yǔ)從句修飾Sci-Hub,進(jìn)一步補(bǔ)充說(shuō)明Sci-Hub的發(fā)展?fàn)顩r。在非限制性定語(yǔ)從句中published since 2015也是過(guò)去分詞短語(yǔ)作后置定語(yǔ)修飾paywalled article。
句意:最為急劇的,也是完全違法的抵制是Sci-Hub的出現(xiàn)。Sci-Hub-它有點(diǎn)類(lèi)似于全球性的科學(xué)論文的復(fù)印機(jī),是在2012年創(chuàng)立的,現(xiàn)聲稱(chēng)可以提供2015年以來(lái)發(fā)表的所有付費(fèi)論文的訪問(wèn)權(quán)。
再次強(qiáng)調(diào),雖然,考研英語(yǔ)試題中一般沒(méi)有直接的語(yǔ)法題目,但是不管是閱讀還是翻譯,想要拿到分?jǐn)?shù),就必須讀得懂長(zhǎng)難句。所以掌握相關(guān)內(nèi)容,對(duì)復(fù)習(xí)是非常必要的!
以上就是醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編整理的“2023考研英語(yǔ)長(zhǎng)難句詳細(xì)分析121”全部?jī)?nèi)容,希望對(duì)大家備考有所幫助!想了解更多醫(yī)學(xué)考研公共課知識(shí)及內(nèi)容,請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)醫(yī)學(xué)考研欄目。
官方公眾號(hào)
微信掃一掃
官方視頻號(hào)
微信掃一掃
官方抖音號(hào)
抖音掃一掃